﻿{"id":26371,"date":"2014-03-15T03:56:48","date_gmt":"2014-03-15T01:56:48","guid":{"rendered":"http:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/?p=26371"},"modified":"2021-07-01T18:23:55","modified_gmt":"2021-07-01T16:23:55","slug":"contrat-de-mariage-de-clement-gault-de-la-grange-avec-claude-darribert-paris","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/?p=26371","title":{"rendered":"Contrat de mariage de Cl\u00e9ment Gault de la Grange avec Claude d&rsquo;Arribert, Paris 1614"},"content":{"rendered":"<p>famille tr\u00e8s ais\u00e9e, et le futur va ici pr\u00e9voir 4 clauses pour les dons \u00e0 sa future si il d\u00e9c\u00e8de, car outre le douaire il lui laisse une demeure importante, un pr\u00e9ciput et un don.<br \/>\nCette Claude d&rsquo;Arribert sera donc, le cas \u00e9ch\u00e9ant, une veuve plus que bien nantie, mais cela n&rsquo;est pas tout, car elle a une soeur, qui n&rsquo;a manifestement pas envie de convoler et lui donne la moiti\u00e9 de ses biens.<br \/>\nBref, ce contrat de mariage est exceptionnel pour un futur \u00e9poux issu de l&rsquo;Anjou, car il est cousin de Cl\u00e9ment Garande, et je vous ai surgraiss\u00e9 le passage, car je sollicite ici tous mes lecteurs qui se sont peu ou prou int\u00e9ress\u00e9s aux Garande pour m&rsquo;aider \u00e0 lier Cl\u00e9ment Gault de la Grange \u00e0 Cl\u00e9ment Garande qui est ici dit son cousin. <\/p>\n<p>Vous trouvez sur mon blog 19 actes concernant les GARANDE, donc cliquez au pied de cet acte sur le TAG Garande qui est un mot clef, qui vous donne acc\u00e8s \u00e0 tous les actes sur cette famille.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.odile-halbert.com\/Famille\/Gault.htm\">J&rsquo;ai en effet beaucoup travaill\u00e9 les GAULT, dont ce Cl\u00e9ment Gault est manifestement proche parent, <\/a>mais je ne peux le lier avec pr\u00e9cision, alors sans doute que ce cousinage avec Cl\u00e9ment Garande va nous aider. D&rsquo;avance merci pour toutes vos suggestions.<\/p>\n<p><center><font color=\"#FF3300\"><strong><em>Cet acte est au Caran, Paris, insinuations cote Y155001 ann\u00e9e 1614  (on a aussi l&rsquo;original en cote LXII 501 mais l&rsquo;\u00e9criture est plus difficile et j&rsquo;ai retranscrit l&rsquo;insinuation, mais je vous mets les signatures de l&rsquo;original) \u2013  Voici ma retranscription (voir ci-contre propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle) : <\/em><\/strong><\/font><\/center><br \/>\nPar devant Estienne Telliron et Thomas Groyn notaire et gardenotes du roy notre sire en son ch\u00e2telet de Paris soubzsign\u00e9s furent pr\u00e9sent en leurs personnes noble homme Cl\u00e9ment Gault sieur de la Grange, serviteur ordinaire de la chambre du roy, estant de pr\u00e9sent \u00e0 Paris log\u00e9 en l\u2019hostel de Lavardin place royale paroisse st Paul, pour luy et en son nom d\u2019une part,<br \/>\net damoiselle Claude Daribert dame en partie de la Grange Sautere et de Baunrant majeur usante et jouissante de ses droits, fille de deffunt Esmery Daribert vivant escuyer sieur du dit lieu de la Grange Sauterre Chanteibre et autres lieux et damoiselle Philippes Lecointe jadis sa femme estant pareillement en ceste ville de Paris log\u00e9 en l\u2019hostel de Vitry pr\u00e8s ladite place royalle, aussi pour elle et en son nom d\u2019autre part, lesquelles parties en la pr\u00e9sence par l\u2019advis et conseil de la part dudit sieur de la Grange et noble homme Cl\u00e9ment Garande advocat en la cour de parlement et au conseil priv\u00e9 du roy son cousin, et de la part d eladite damoiselle Claude Daribert de damoiselle Susanne Daribert aussy dame en partie dudit lieu de la Grange Sauterre et dudit Beaunant sa soeur, monsieur Me Fran\u00e7ois de Marsault sieur de Saint Suplix en Multrin et de Fleury conseiller du roy en sa cour de parlement et conseiller au requestes du pallais, Me Jehan Lemoyne procureur en la cour de Parlement et Me Estienne Jallay serviteur de la chambre du roy ses amys, ont volontairement promis et promettent se prendre l\u2019ung l\u2019autre en nom et loy et de mariage et iceluy faire et solempniser en face de nostre m\u00e8re sainte \u00e9glise le plus tost que commod\u00e9ment faise se pourra et que sera advis\u00e9 et d\u00e9lib\u00e9r\u00e9 entre eulx leurs dits parents et amis sy Dieu et nostre m\u00e8re sainte \u00e9glise sy consentent et accordent,<br \/>\naux biens et droits qui \u00e0 chacun desdits futurs espoux peuvent comp\u00e9ter et appartenir qu\u2019ils promettent respectivement apporter l\u2019ung avec l\u2019autre dans la veille du jour de leurs espousailles, prendra ledit sieur futur espoux ladite damoiselle future espouse avec ses droits \u00e0 elle appartenant tant comme douairi\u00e8re dudit feu sieur Daribert son p\u00e8re <\/p>\n<ol>\n<em>Il est clairement \u00e9crit \u00ab douairi\u00e8re \u00bb, mais il faut se souvenir qu\u2019il s\u2019agit d\u2019une insinuation, donc d\u2019une copie, et que j\u2019ai d\u00e9j\u00e0 observ\u00e9 dans les insinuations que j\u2019ai retrancrites quelques erreurs. Je dirais donc ici qu\u2019il y a erreur du copiste qui aurait d\u00f9u d\u00e9chiffrer \u00ab donataire \u00bb, ce qui signifie qu\u2019au d\u00e9c\u00e8s de sa m\u00e8re, son p\u00e8re avait fait une donation \u00e0 ses enfants.<br \/>\nComme nous avons l&rsquo;acte original, j&rsquo;ai donc \u00e9t\u00e9 voir ce point, et h\u00e9las, l&rsquo;original \u00e9crit aussi \u00ab\u00a0douari\u00e8re\u00a0\u00bb, alors que seules les veuves portent ce titre, donc je ne comprends pas.<\/em><\/ol>\n<p>que bonne h\u00e9riti\u00e8re pour ung septi\u00e8me par b\u00e9n\u00e9fice d\u2019inventaire de ladite deffunte damoiselle Lecointe sa m\u00e8re, tous lesquels droits sortiront nature de propre \u00e0 ladite future espouse sur lesquels biens et droits pr\u00e9sents et advenir est enmeubly (sic) audit futur espoux jusques \u00e0 la concurrence de la somme de 8 000 livres desquels 8 000 livres il pourra disposer \u00e0 sa volont\u00e9<br \/>\nseront lesdits futurs espoux ungs et communs en tous leurs meubles acquests conquests immeubles selon la coustume de la ville pr\u00e9vost\u00e9 et universit\u00e9 de Paris encores que lesdits acquests et conquests immeubles feussent assis en ce pais ou en aultre &#8230; \u00e0 quoy lesdits futurs espous ont desrog\u00e9 et renonc\u00e9 pour ce regard,<br \/>\nledit sieur futur espoux a donn\u00e9 ladite futures espouse de 600 livres tz de rente en douaire prests \u00e0 l\u2019avoir et prendre sur tous et chacuns les biens pr\u00e9sents et advenir dudit sieur futur espoux qu\u2019il en a charg\u00e9s affect\u00e9s oblig\u00e9s et ypot\u00e9cqu\u00e9s \u00e0 fournir et faire valloir ledit douaire qui commencera \u00e0 avoir cours du jour du d\u00e9c\u00e8s dudit sieur futur espoux et duquel douaire ladite damoiselle future espouse sans qu\u2019elle soit tenue le demander en jugement<br \/>\naura aussy ladite damoiselle future espouse oultre ledit douaire<br \/>\n(f\u00b02\/3) pour son habitation l\u2019une des maisons qui appartiendra audit futur espoux lors de son d\u00e9c\u00e8s telle qu\u2019elle voudra choisir ou bien 150 livres tz par an our sondit droit d\u2019habitation \u00e0 son choix et option tant qu\u2019elle demeurera en viduit\u00e9 seulement<br \/>\net pour la bonne amyti\u00e9 que ledit sieur futur espoux a dit porter \u00e0 ladite damoiselle future espouse iceluy sieur futur espoux luy a donn\u00e9 et donne en faveur du mariage en cas que icelle future espouse le survive et qu\u2019il n\u2019y ait enfant dudit futur mariage vivants lors du d\u00e9c\u00e8s dudit futur espoux et que lesdits enfants vinrent par apr\u00e8s \u00e0 d\u00e9c\u00e9der sans enfants avant le d\u00e9c\u00e8s de ladite future espouse sur tous et chacuns les biens meubles acquests et conquests immeubles pr\u00e9sents et advenir la somme de 20 000 livres tz pour une fois pour les avoir et prendre et en jouir par ladite damoiselle future espouse incontinent apr\u00e8s le d\u00e9c\u00e8s dudit sieur futur espoux<br \/>\nle survivant desdits futurs conjoints aura et prendra par pr\u00e9ciput et avant partages des biens de la communaut\u00e9 tel qu\u2019il voudra choisir jusques \u00e0 la somme de 1 200 livres oultre le don susdit, sans diminuer ne desroger \u00e0 iceluy et sy a est\u00e9 accord\u00e9 que ledit survivant jouira sa vie durant de tous les acquests conquests immeubles qui se feront pendant et constant ledit futur mariage seulement, sans que ceste clause puisse pr\u00e9judicier audit don cy dessus fait \u00e0 icelle damoiselle future espouse<br \/>\nsy pendant et constant ledit mariage est alli\u00e9n\u00e9 ou rachept\u00e9 quelques h\u00e9ritages ou rentes propres desdits futurs espoux le remploy sy fait n\u2019a est\u00e9 sera repris sur les plus clairs et apparents biens de ladite communault\u00e9 apr\u00e8s la dissolution d\u2019icelle, et o\u00f9 les biens de ladite communault\u00e9 ne suffiroient audit remploy ce qui d\u2019en dessandra pour le regard de ladite future espouse seulement sera repris sur les propres dudit sieur futur espoux sans desroger audit douaire habitation don et pr\u00e9ciput susdits,<br \/>\nne sera ladite damoiselle future espouse tenue des debtes cr\u00e9\u00e9es pendant et constant ledit mariage encores qu\u2019elle y eust parl\u00e9 ains seront lesdites debtes acquit\u00e9es par et sur les biens dudit sieur futur espoux en cas de renonciation \u00e0 ladite communault\u00e9 par ladite damoiselle future espouse laquelle pourra en cas qu\u2019elle survive ledit sieur futur espoux renoncer \u00e0 ladite communault\u00e9 et en cas de renonciation reprendre tous ce qu\u2019elle aura apport\u00e9 avec ledit sieur futur espoux en faveur dudit mariage mesmes ledit ameublissement et ce qui luy sera advenu et escheu tant en meubles que immeubles \u00e0 tiltre de succession donnation ou aultrement franchement et quitement oultre les douaire habitation don et pr\u00e9ciput susdits duquel ameublissement n\u00e9antmoings qu\u2019elle reprendra ainsy que dit est elle ne pourra disposer au pr\u00e9judice des enfants qui pourront naistre dudit futur mariage sans desroger aux clauses pr\u00e9c\u00e9dentes<br \/>\nne seront lesdits futurs conjoints tenus des debtes l\u2019ung de l\u2019autre cr\u00e9\u00e9es auparavant la consommation dudit futur mariage ains seront pai\u00e9es et acquit\u00e9es par et sur les biens de celuy ou celle qui les aura faites et cr\u00e9\u00e9es<br \/>\nen faveur duquel futur mariage ladite damoiselle Susanne Daribert pour la bonne amyti\u00e9 qu\u2019elle a dit porter \u00e0 ladite damoiselle future espouse sa soeur elle a \u00e0 sadite soeur ce acceptant donn\u00e9 et donne par ces pr\u00e9sentes par donnaison pure et simple et irr\u00e9vocable faite entre vifs et en la meilleure forme que fairele peult tous et chacuns ses biens meubles et immeubles pr\u00e9sents et advenir \u00e0 quelque somme qu\u2019ils puissent monter et en quelque lieu qu\u2019ils soient trouv\u00e9s situ\u00e9s et assis pour sortir nature de propre \u00e0 ladite damoiselle future espouxe \u00e0 la r\u00e9serve toutefois au profit de ladite damoiselle Suzanne Daribert de l\u2019usufruit de tous sesdits biens donn\u00e9s sa vie durant seulement voulant qu\u2019apr\u00e8s son d\u00e9c\u00e8s ledit usufruit soit uny et consolid\u00e9 \u00e0 la propri\u00e9t\u00e9 au profit de ladite damoiselle future espouse se r\u00e9servant aussu ladite damoiselle donataire la disposition de tester sur lesdits biens jusques \u00e0 la somme de 2 000 livres comme au semblable ladite damoiselle future espouse de l\u2019autorit\u00e9 et consentement dudit sieur futur espoux en cas qu\u2019elle pr\u00e9d\u00e9c\u00e8de sans enfants ladite damoiselle sa soeur elle a aussy \u00e0 sadite soeur ce acceptant donn\u00e9 par donnaison faite entre vifs tous et chacuns les biens propres sur lesquels ledit futur espoux en cas qu\u2019il<br \/>\n(f\u00b03\/3) survive ladite future espouse prendra la somme de 4 000 livres faisant moiti\u00e9 des 8 000 livres cy dessus ameubly sans pr\u00e9judicier au droit de communault\u00e9 qui appartiendra audit sieur futur espoux de laquelle somme de 4 000 livres ensemble de la part qui appartiendra \u00e0 ladite future espouse en ladite communault\u00e9 icelle future en a audit cas du consentement de ladite damoiselle sa soeur fait dont par cesdites pr\u00e9sentes audit sieur futur espoux ce acceptant<br \/>\net pour faire insinuer ces pr\u00e9sentes tant au greffe des insinuations du chastelet de Paris que en tous autres greffes et juridictions o\u00f9 besoing sera les parties ont constitu\u00e9 et estably leur procureur irr\u00e9vocable le porteur des pr\u00e9sentes auquel elles en donnent tout pouvoir<br \/>\ncar ainsy &#8230; obligent chacun en droit etc renon\u00e7ant etc<br \/>\nfait et pass\u00e9 audit hostel de Vitry \u00e0 Paris apr\u00e8s midy le 23 juillet 1614 et ont lesdits sieur et damoiselle futurs espoux et comparants cy devant nomm\u00e9s sign\u00e9 la minute des pr\u00e9sentes avec lesdits notaires soubzmis devers et en la possession dudit Groyn l\u2019un d\u2019iceulx sign\u00e9 Telleron et Groyn et plus bas a est\u00e9 mis l\u2019insignuation ainsy qu\u2019il s\u2019ensuit<\/p>\n<p>L\u2019an 1614 lundy 22 septembre le pr\u00e9sent contrat de mariage portant donnation \u00e0 est\u00e9 apport\u00e9 au greffe du chastelet de Paris, et iceluy insinu\u00e9 accept\u00e9 et eu pour agr\u00e9able aux charges clauses et conditions y a appos\u00e9es et selon que contenu est par iceluy par Jehan de La Marre porteur dudit contrat et comme procureur de damoiselle Suzanne Daribert dame en partye du lieu de la Grange Santerre et de Beaumont donnatrice et de noble homme Cl\u00e9ment Gauld sieur de la Grange serviteur ordinaire de la chambre du roy et de damoiselle Claude Daribert sa femme donnataire ledit sieur de la Grange pr\u00e9sent en personne tous desnomm\u00e9s au pr\u00e9sent contrat lequel a est\u00e9 enregistr\u00e9 au pr\u00e9sent registre 70 \u00e8me volume des insinuations dudit chasteler suivant l\u2019ordonnance ce requ\u00e9rent ledit de La Marre audit nom qui de ce a requis et demand\u00e9 acte \u00e0 luy octroy\u00e9 et baill\u00e9 ces pr\u00e9sentes tant pour servir et valloir \u00e0 ladite damoiselle Suzanne Daribert donnatrice que auxdits de la Grange et sa femme donataires en temps et lieu ce que de raison<br \/>\n<a href=\"\/wordpress\/imagerie\/Gault-Clement-1614\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" alt=\"\" src=\"\/wordpress\/imagerie\/Gault-Clement-1614\" class=\"aligncenter\" width=\"476\" height=\"328\" \/><\/a><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" alt=\"\" src=\"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/images\/odileO.gif\" title=\" \" class=\"alignnone\" width=\"40\" height=\"50\" \/> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" alt=\"\" src=\"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/images\/odileH.gif\" title=\" \" class=\"alignnone\" width=\"40\" height=\"50\" \/> Odile Halbert &#8211; <strong>Reproduction interdite sur autre endroit d&rsquo;Internet <\/strong> Merci d\u2019en discuter sur ce blog <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>famille tr\u00e8s ais\u00e9e, et le futur va ici pr\u00e9voir 4 clauses pour les dons \u00e0 sa future si il d\u00e9c\u00e8de, car outre le douaire il lui laisse une demeure importante, un pr\u00e9ciput et un don. Cette Claude d&rsquo;Arribert sera donc, le cas \u00e9ch\u00e9ant, une veuve plus que bien nantie, mais cela n&rsquo;est pas tout, car &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/?p=26371\" class=\"more-link\">Continuer la lecture<span class=\"screen-reader-text\"> de &laquo;&nbsp;Contrat de mariage de Cl\u00e9ment Gault de la Grange avec Claude d&rsquo;Arribert, Paris 1614&nbsp;&raquo;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[25],"tags":[4650,1402,1361,959],"class_list":["post-26371","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-contrats-de-mariage","tag-daribert","tag-garande","tag-gault","tag-paris"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/26371","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=26371"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/26371\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":37639,"href":"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/26371\/revisions\/37639"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=26371"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=26371"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.odile-halbert.com\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=26371"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}