Bétisier de l’orthographe des prénoms : je vous laisse déchiffrer pour le plaisir

Autrefois notaires et prêtres écrivaient phonétiquement ce qu’on leur disait pour ce qui concerne les noms, prénoms et noms de lieux, et parfois cela devient amusant. Ici c’est le notaire de Tinchebray dans l’Orne, et je vous rassure ce prénom je le connais beaucoup car elle est marraine plusieurs fois dans mes Aumont avec l’orthographe de son prénom correctement écrit. 
Je vous laisse deviner le prénom ici écrit par le notaire pour vous amuser un peu, car j’ai compris à la télé que la mode était aux bétisiers.
Marguerite Aumont fille de feu Julien et de … Garnier ses père et mère d’autre part, tous deux de la paroisse de Beauchesne, auquel traité

2 réponses sur “Bétisier de l’orthographe des prénoms : je vous laisse déchiffrer pour le plaisir

  1. Bonjour,

    C’est Jeannevieve qui vous interpelle, c’est une petite bêtise, j’ai déjà vu toutes sortes d’orthographes pour les prénoms et les noms… sans compter les erreurs.

    Ceci étant dit, je vous écris pour un tout autre sujet.
    Sur un mariage en Isère à Ciers (les Avenières) le 01/07/1715 entre Gille CACHARD & Marie JOFFREY, je crois comprendre que l’époux – qui en est à son troisième mariage soit dit en passant – avait eu un engagement précédent avec une autre candidate Benoiste MICHEL qui s’est désistée et le curé fait état de ce désistement (je ne trouve pas d’autre mot) dans l’acte de mariage. Je n’arrive pas à bien lire le mot qu’il utilise, cela vous dit-il quelque chose?
    Cote: AD38_Avenières (les)_Ciers_BMS_1696-1733_AC022/2_144/275
    http://archivesenligne.archives-isere.fr/mdr/index.php/docnumViewer/calculHierarchieDocNum/562179/484590:539136:547727:562179/720/1280

    Cordialement
    Pierre-Richard Wagrez
    chateauw sur Geneanet

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *